Could I sit in that chair?

“Oh Reh: welch Schönheit aus dem Innersten
uralter Wälder in deinen Augen leuchtet,
wieviel an fester Zuversicht
gepaart mit wieviel Furcht.
All dieses ist in der behenden
Anmut deiner Sprünge.
Doch nichts erreicht jemals
das scheu Naive deiner Stirn.”

(R.M. Rilke in La Biche)
Tilburg (NL)

The peacock house

“The pride of the peacock is the glory of God.
The lust of the goat is the bounty of God.
The wrath of the lion is the wisdom of God.
The nakedness of woman is the work of God.”

(William Blake in Proverbs of Hell)
Seraing (B)

Black cat white snow

“Chat, chat, chat,
Chat noir, chat blanc, chat gris,
Charmant chat couché,
Chat, chat, chat
N’entends-tu pas les souris
Danser à trois les entrechats
Sur le plancher?”

(A.J.L. Leclère in Chanson du chat qui dort)
Liège (B)

The birds that will never sing

“It is only a tiny garden,
Where the sweetest roses grow,
Where the birds are always singing
From dawn till evening’s glow.
With its wealth of wondrous flowers,
And its sunshine everywhere,
It is only a tiny garden,
But my heart is always there.”

(L. Glanville in It is only a tiny garden)
Liège (B)

error: Content is protected !!