A shrunken car


“Dear, if you change, I’ll never choose again.
Sweet, if you shrink, I’ll never think of love.”

(John Dowland in the song Dear, if you change)
Vaux-sous-Chêvremont (B)

Is she still staying upstairs?


“Front door shut, back door too,
Blinds pulled down, what’ cha gonna do?
Gotta step it up and go-Yeah, go.”

(Bob Dylan in Step it up and go)
Herstal (B)

Sitting in silence


“Mitte aller Mitten, Kern der Kerne,
Mandel, die sich einschließt und versüßt, –
dieses Alles bis an alle Sterne
ist dein Fruchtfleisch: Sei gegrüßt.

Sieh, du fühlst, wie nichts mehr an dir hängt;
im Unendlichen ist deine Schale,
und dort steht der starke Saft und drängt.
Und von außen hilft ihm ein Gestrahle,

denn ganz oben werden deine Sonnen
voll und glühend umgedreht.
Doch in dir ist schon begonnen,
was die Sonnen übersteht.”

(R.M. Rilke in Buddha in der Glorie)
Liège (B)

Colourful are the signals


“At times I think there are no words
But these to tell what’s true
And there are no truths outside the Gates of Eden”

(Bob Dylan in Gates of Eden)
Liège (B)

Colourful are the memories


“There are
No clocks on the wall,
And no time
No shadows that move …”

(Langston Hughes in Tearless)
Liège (B)