Is this the place for cheerful entertainment?


“Herr dieses Hauses!
Dein Keller birgt die Fülle des goldenen Weins!
Hier, diese Laute nenn’ ich mein!
Die Laute schlagen und die Gläser leeren,
Das sind die Dinge, die zusammenpassen!
Ein voller Becher Weins zur rechten Zeit
Ist mehr wert als alle Reiche dieser Erde.
Dunkel is das Leben, ist der Tod.”

(H. Bethge in Das Trinklied vom Jammer der Erde)
Orp-Jauche (B)

Master Chef

“Mein Liebster hat zu Tische mich geladen
Und hatte doch kein Haus mich zu empfangen,
Nicht Holz noch Herd zum Kochen und zum Braten,
Der Hafen auch war längst entzwei gegangen.
An einem Fäßchen Wein gebrach es auch,
Und Gläser hat er gar nicht im Gebrauch;
Der Tisch war schmal, das Tafeltuch nicht besser,
Das Brot steinhart und völlig stumpf das Messer.”

(P. Heyse in Italienisches Liederbuch)
Ombret (B)

Snack Sainte Odile

“Rhythms touching and emanating visions of life that 
used to bring happiness into being.

Now no more does it happen, as I walk down darkened
and abandoned highways leaving me stranded on a corner
of emptiness.”

(RoseAnn Shawiak in Stranded on a corner)
Elouges (B)

error: Content is protected !!